[Irtisanomisilmoitus]

Parahin poetessan (ital. runoilijatar) kokelasplötkö,

Oikeus on käyvä totehen. Tästä päivästä

lähtien, ole et enää vuokralainen. Tästä tunnista lähtien, pääni käyttöoikeus on yksin minulla. Tästä minuutista lähtien, menen, ja pesemättä jätän.

Pitkään ovat jatkuneet rikkomuksesi niin sukupuolikuria kuin yleistä myötäelehevän kanssaelon ja -kuolon kodifikasmusta (lat. pyhä sääntöjuttu) varten. Et ole noudattanut pykälää 8, ja tästä lähtien on enää Jeesus, ei "minua" ollenkaan hetkauta saatika korvaasi lotkauta anelut; se on lähdön paikka nyt.

Kimpsusi saat pakata hyvän sään aikana; kuitenkin niin, että milloin säästyminen kohtuuttomasti veisi aikaa, on sukupuolikurin annettava myöden myötäelämiselle; suo toki vielä muutamalle tuolille neitseellinen sikiäminen tai edes Sillanpään parantava kosketus ruotsinlaivan lavalla.

Yhteistyömme on ollut toki hyvin hedelmällistä; hedelmin hekumointisi ja hedelmällisyyden ylivuotosi se meitä on juuri hiertänytkin, ruvelle asti. Toivottavasti transportit (lat. teleportti) hedelmäsi ensi tilassa.

Näihin kuviin, näihin tunnelmiin

  Hilkka III Kurinalainen
  Hilkan sijainen ajatuksen väräjävän siiven alla,
  poetessan pontifikaattiin alati nojaten

Huonousarkisto